close

PB190075.JPG  

原諒我標題不想寫台譯的電影名稱,這篇是如果杜拉的電影心得。

因為某些原因而臨時提早跑去看電影了,趁著記憶還在來寫感想文。

 

 

瑟瞳(以下簡稱瑟):我要看...那個...呃...正妹柑芭嗲(越講越小聲

售票員(以下簡稱售):?

 

瑟:我要看正妹!(鼓起勇氣說了

售:??

 

瑟:就是...正妹柑芭嗲(這一瞬間想要扎小人詛咒翻譯者的心情都有了#

售:什麼?(還是沒聽懂

 

瑟:4點那場的正妹...(好想逃走,旁邊人都在看我了啦OAO

售:喔,4點那場(查到之後笑得很詭異)

 

 


....喵的下次再有這種詭異的片名出現我就自己買DVD回家看打死都不要去電影院了!

人家臉皮很薄人生第一次買票買到面紅耳赤啊啊啊!!

 


好了,抱怨完之後以下是簡單的觀後心得。

 

◎片名:

 もし高校野球の女子マネージャーがドラッカーの『マネジメント』を読んだら

(如果高中棒球女經理讀了杜拉克的『管理』這本書),

名字太長所以通常簡稱為もしドラ(如果杜拉,台譯電影名為正妹柑芭嗲)

 

◎大綱

代替生病好友接替棒球經理職位的川島南為了管理棒球隊,

去書店買了管理學經典杜拉克的書,

運用其中知識帶領原本鬆散的棒球隊前進甲子園。

 

◎主要卡司

川島南/前田敦子

浅野慶一郎/瀨戶康史

北条文乃/峰岸南  

柏木次郎/池松壯亮  

宮田夕紀/川口春奈  

加地誠/大泉洋  

桜井祐之助/西井幸人  

宮田靖代/西田尚美  

書店客/青木沙耶加  

書店店員/石塚英彦

 

◎心得

我很久沒看電影了...平時本來就沒有看電影的習慣,

最近看的ㄧ部,是圈套3電影版,而那已經是去年的事了;

所以如果杜拉是我今年看的第一場電影。

 

很早以前看過原著,當初看的時候就覺得敘述很有畫面感、相當適合影像化,

進影院實際看了之後,我覺得電影有滿足了我這個期待。

書中的重點有截取出來,難懂的部分大幅減少,以畫面代替解說,

不會陷入理論思考太久而導致氣氛沉悶,尤其棒球比賽拍得很有味道,

讓我這個門外漢也感受得到棒球帶來的魅力和感動。

 

 

雖然覺得電影拍得還算是在可以接受的範圍,然而我還是要來嫌棄一下不滿意的部分。

首先是主線很不明確,如果主要是要講管理學的話,那麼棒球比賽的畫面就太多了;

如果重點著重在比賽,那麼經理這個角色就沒有強調出來,讓人感覺存在感較為薄弱,

運用管理學能使球隊打進甲子園的說服力就不夠了。

  

再來就是賣點少,看完總覺得少了點什麼,

後來想想應該是沒有愛情的部分有點可惜XD

我講的不一定是男女之間,也包含友情、親情的部分,也就是感情方面的著墨沒有很多。

不過這樣說就是在挑剔劇本了,因為電影是參照原著下去拍的,

所以這只是我個人想看的部分沒有被滿足而發點牢騷而已XD

 

還有就是對台灣的翻譯還有後製什麼的我每次都好想抱怨...

除了那個對我來說相當難以啟齒的翻譯片名以外,

畫質很差到底是誰的問題?本來就這樣??

然後字幕是白色的、字體也不喜歡......

翻譯有瞄了幾眼,錯的沒有很多倒是謝天謝地Orz。

 

◎阿醬&咪醬

44749581b06f0e8ba044df21.jpg  

 

先來講阿醬,她在這部裡面又有很大的進步了,尤其是聲音的控制很棒,

至於表情的轉換還可以,但是不夠細膩。

電影是大螢幕,表情動作會被放大來看,特別是主角特寫會特別多

 

不過她在這部裡面讓我感到最滿意的地方是,我可以接受她所詮釋的川島南。

要知道,原作者早說過川島南原本的形象是參照咪醬,

因為各種原因換成阿醬當主角,如果她演得不好,

考慮到咪醬的心情我是不會原諒她的。

 

抱著這樣的想法進電影院看,結果阿醬演得還不錯,在我這裡算過關了,

我可以保證敦飯去看這部一定不會太失望。

 

另外這部也曝露出阿醬的一個特點,就是被我反覆提過的透明感,

像容器一樣,擔任各種角色的違和感都不會很重,

以一個演員來說這算優點,然而常常主演的話這就算一個弱點,

自我色彩不夠濃厚,沒辦法讓人留下特別衝擊的印象。

......雖然自稱敦推卻很嚴格真是對不起,我偽飯講話比較自以為是啦。

 

再來說咪醬,表情動作感覺不太對,文乃的個性是最初怕生文靜,

中間逐漸開朗,最後積極表達自我,這是個可以變化很多的角色,

只能說很可惜沒看到我想看到的表現。

回想一下如果是她當主角,應該會有更好的本色發揮;

尾木快去幫咪醬接點戲讓她多累積經驗吧,她明明可以更好的啊。

 

話說咪醬的交際能力很強,以前一起演過戲的人有些到現在還有連絡,

阿醬跟咪醬拍戲還交到了一個好朋友,北海道的木村拓哉,大泉洋XD。

 

這應該是件值得開心的事,

不過大泉桑大概會覺得他結識了兩隻可愛的小麻煩吧XD。

50e2f4fe586ced6c5c6008da.jpg  

 

說實在一開始是相當不看好的,因為原著雖然很暢銷,

但我實際看卻感覺不出來熱賣的地方在哪裡;

加上電影版在日本的票房普通,評價也沒有很好,

台灣會上映真是出乎我的意料之外。

 

對一個AKB飯來說,能夠在台灣上映是很幸運而且幸福的一件事,

看見大螢幕上滿滿的都是自己喜歡的偶像們,而且插曲跟主題曲也全都耳熟能詳,

我去的那場全部的人都留到最後把整首歌聽完了XD,感覺很棒。

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    瑟瞳 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()